MICHAIL MICHAILOV
   
press // bio
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________

m-theorie / the eaten apple / the chicken thief /refuging / period of reflection / final destination / dust to dust /just keep on going / penetration / pilgrimage / trip to jerusalem / take off your shoes II / vive la france / the temptation1937 / the sleep / gerngross / pray+repose / 736cm / unlimited / 2x173cm / you want me, but / ich fergebe dir / mona lisa / home cinema / take off - test run/AcT / wall of fame / the book / chameleon /  income / the work / the cube / // homeland / the rabbit

                 

    

ICH FERGEBE DIR (I forgife you)
Intervention in public space, das weisse haus,Vienna 09

Organisational and artistic collaboration:
Hannes Anderles

Michail Michailov’s 30 meter long lettering "ICH FERGEBE DIR" (which means "I FORGIFE YOU") sounds ambiguous. The written wording in front of a national symbol of Austria, the St. Stephans Cathedral, affects every steeple-visitor and makes him/her aware of his personhood, shifting his focus from his outward observations - as a tourist - to his own inward mental state. The writing transgresses the typical Ego-It perspective while establishing an Ego-You relationship. The "ICH" (which means I) and the "DIR" (which means you) stands for the personalities, which are in dialogue. It evokes confusion and concern at the same time. Who is the "I", which forgives? Who is forgiven? Whom do I want to forgive? It’s also a straight message to the Church and the State. The countless obstacles, which are put in a foreign national’s, an artist’s, an unusual person’s way, are commemorated and "forgiven".
The misspelled word "fergeben" (which is correctly written "vergeben") is not in line with the perfect first district. The "wrong-F" implicates not-being-perfect, not-being-in-line and not-completely belonging-to. It stands for the socio-cultural differences and questions the society’s pursuit of perfection.
To satisfy the first district’s aesthetics, the words are lettered in gold. Because of the reflecting letters the writing alters in intensity and colour, depending on weather and lighting conditions: from scarcely visible to black and luminously golden. Whether you are "fergeben (which means forgiven, again misspelled with an f instead of a v)" or not, also becomes a question of the weather. Thus, "ICH FERGEBE DIR" is chameleon-like, seems vivid and can only be read from the main church belltower or the main spire of the St.Stephans Cathedral.




____________________________________________________________________________________________________________________________________________________
www.michailmichailov.com | © 2008 | contact: michailmichailov@michailmichailov.com

The writing transgresses the typical Ego-It perspective while establishing an Ego-You relationship. The "ICH" (which means I) and the "DIR" (which means you) stands for the personalities, which are in dialogue. It evokes confusion and concern at the same time. Who is the "I", which forgives? Whom is forgiven? Whom do I want to forgive? It’s also a straight message to the Church and the State. The countless obstacles, which are put in a foreign national’s, an artist’s, an unusual person’s way, are commemorated and "forgiven".

The misspelled word "fergeben" (which is correctly written "vergeben") is not in line with the perfect first district. The "wrong-F" implicates not-being-perfect, not-being-in-line and not-completely belonging-to. It stands for the socio-cultural differences and questions the society’s pursuit of perfection.

To satisfy the first district’s aesthetics, the words are lettered in gold. Because of the reflecting letters the writing alters in intensity and colour, depending on weather and lighting conditions: from scarcely visible to black and luminously golden. Whether you are "fergeben (which means forgiven, again misspelled with an f instead of a v)" or not, also becomes a question of the weather. Thus, "ICH FERGEBE DIR" is chameleon-like, seems vivid and can only be read from the Pummerin (the main church bell) or the main spire of the Stephansdom till the end of July 2010.

supported by Otto Mauer Fonds

ICH FERGEBE DIR
Wien 09/10

Seit 26.10. ist der 30 Meter lange Schriftzug "ICH FERGEBE DIR" von Michail Michailov auf dem kupfergrünem Flachdach des Gebäudes der Wollzeile 1, vis à vis der Erzdiözese Wien und dem Stephansdom zu lesen. Unter diesem Dach befindet sich der Kunstverein das weisse haus, in dem Michail Michailov im Frühjahr für drei Monate ein Projektraum zur Verfügung gestellt wurde. Dabei versuchte Michailov künstlerisch auf unterschiedliche Weise in einen Dialog mit dem Nationalsymbol zu treten.

"ICH FERGEBE DIR" ist doppelsinnig. Der geschriebene Wortlaut vor dem Stephansdom hat Wirkung auf jeden Kirchturmbesucher und macht ihm sein Menschsein bewusst, es holt ihn vom Betrachter - vom Touristen - in seine unmittelbare Befindlichkeit. Es bringt ihn vom Ich-Es Betrachter in eine Ich-Du Beziehung. Das "ICH" und das "DIR" steht für die Persönlichkeiten, die in einem Dialog sind. Es löst gleichzeitig Verwirrung und Betroffenheit aus. Wer ist dieses "ICH", das vergibt? Wem wird vergeben? Wem möchte ich vergeben? Es ist aber auch eine unmittelbare Mitteilung an die Kirche und den Staat. Die unzähligen Steine, die einem Ausländer, einem Künstler, einem Menschen der aus der Norm fällt, in den Weg gelegt werden, werden hier in Erinnerung gerufen und "vergeben".

Das falsch geschriebene Wort passt nicht in den perfekten ersten Bezirk. Das "Fehler-F" impliziert das Nicht-perfekt-sein, das Nicht-hinein-passen und das Nicht-ganz-dazu-gehören. Es steht für die soziokulturellen Unterschiede und stellt eine nach Perfektion strebende Gesellschaft in Frage.

Um der Ästhetik des 1. Bezirkes gerecht zu werden, sind die Buchstaben in goldener Schrift. Aufgrund der reflektierenden Buchstaben verändert sich der Schriftzug in Intensität und Farbe je nach Wetter und Lichtverhältnissen: von kaum sichtbar über fast schwarz bis strahlend gold. Ob einem „fergeben“ wird ist also auch eine Frage des Wetters. "ICH FERGEBE DIR" ist dadurch chamäleonartig, wirkt lebendig und kann nur von der Pummerin oder dem Hauptturm des Stephansdoms bis Ende July 2010 gelesen werden.

Mit freundlicher Unterstützung des Otto Mauer Fonds